Entendiendo la Diferencia en Costa Rica

Understanding the Difference in Costa Rica

He notado que cada vez que uso la palabra expatriado para describirme a mí mismo y a aquellos de otros países que han elegido vivir aquí, a menudo soy corregido por Ticos al azar. “Eres un inmigrante aquí”, dicen, oponiéndose a que me llame a mí mismo expatriado. Aunque no veo sentido en discutir semánticamente con alguien que habla inglés como segundo idioma, parece justo explicar mi uso de expatriado y cómo siento que difiere de inmigrante o migrante, como la mejor palabra para describir a aquellos de nosotros que hemos tomado residencia aquí.

Los orígenes de las palabras son similares: Expatriado, o expat, proviene de las raíces latinas “ex-“, que significa “lejos de”, y “patria”, que significa “país natal”. En un principio significaba “uno que es desterrado” y más tarde, “uno que elige vivir en el extranjero”. Un inmigrante se define como una persona que viene a un país para establecer su residencia permanente.

Para mí, la distinción es económica. He conocido personas que llegaron aquí con un contenedor lleno de miles de dólares en artículos personales y enseres domésticos, listos para pagar en efectivo por una casa de medio millón de dólares. Es difícil considerarlos en la misma categoría que aquellos que llegaron a Ellis Island hace un siglo, en barcos repletos de personas en busca de una vida mejor, llevando sus posesiones en una bolsa de papel marrón.

Un expatriado elige vivir en otro país por razones más allá de lo económico, mientras que los inmigrantes generalmente se mudan para mejorar su situación económica. Por ejemplo, en el primer lugar donde viví en Costa Rica, empleábamos a una familia rural completa. El papá era nuestro cuidador y asistente agrícola, su hijo ayudaba después de clase, su hija era nuestra empleada y niñera de nuestros dos hijos pequeños, y mamá hacía trabajos por piezas, como coser las cortinas para nuestra casa.

Sería difícil encontrar lo opuesto: un costarricense llegando a EE.UU. e inmediatamente ofreciendo oportunidades laborales a una familia local. La mayoría de los inmigrantes centroamericanos, incluyendo a los costarricenses, se dirigen al norte en búsqueda de una vida económica mejor y para ayudar a los miembros de la familia en casa.

He conocido a numerosos costarricenses que van a EE.UU. a trabajar por un período determinado de tiempo. La única razón de su migración temporal es económica. Trabajan largas horas, dividen el alquiler de varias formas y ahorran dinero para usar en casa. En un giro interesante, regresé a EE.UU. en tres ocasiones diferentes a trabajar, para ayudarme financieramente de regreso en Costa Rica. ¿Entonces fui inmigrante en mi propio país? Podrías argumentar que cumplí la mayoría de los requisitos.

La palabra expatriado ha caído en desgracia en ciertos círculos internacionales y académicos, siendo despreciada por representar solo a la raza blanca móvil, pero discrepo. Cualquiera de cualquier color que tenga el dinero para trasladarse a un país y cultura diferentes en busca de una nueva vida, y que pueda ser autosuficiente, califica como expatriado en mi opinión, independientemente de raza o nacionalidad.

Al final, como con gran parte de la vida moderna, todo se trata de los billetes. Usa la palabra que prefieras, teniendo en cuenta esto: Cada expatriado puede ser definido como inmigrante, pero no todo inmigrante sería definido como expatriado.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *